Vzhledem k epidemiologické situaci je omezená kapacita.
Prosíme, rezervujte své místo včas ZDE
Básníci z Bosny a z České republiky vystoupí ve čtvrtek 1. října v 18 hodin v Domě umění v Ostravě, aby představili dvě knižní novinky nakladatelství Protimluv. V první části večera vystoupí básník a amerikanista Stanislav Kolář, autor sbírky Pitný režim, se svými hosty Miroslavem Černým a Jitkou Stehlíkovou, a v druhé půli pak Petr Hruška pobeseduje s bosenskými básníky Adinem Ljucou a Miloradem Pejićem při příležitosti vydání Pejićovy knihy Pravdivé příběhy: Vybrané básně. Akce začíná v šest hodin a doprovodí ji hudební produkce kytaristů Jana Gajdici a Jiřího Neduhy.
STANISLAV KOLÁŘ (*1953) přednáší americkou literaturu na Katedře anglistiky a amerikanistiky Filozofické fakulty Ostravské univerzity. Je autorem básnické sbírky Tenisový sen (Ostrava, 1988). Ve svém literárněvědném výzkumu se věnuje převážně americké židovské a holocaustové literatuře a americkým etnickým literaturám. Publikoval např. anglicky psanou studii Seven Responses to the Holocaust in American Fiction (Ostrava a Šenov u Ostravy, 2004) a Reflections of Trauma in Selected Works of Postwar American and British Literature (se spoluautorkami Zuzanou Burákovou a Katarínou Šandorovou, Košice, 2010). Píše rovněž hry a pásma pro amatérský divadelní soubor Propadlo ve Václavovicích u Ostravy, kde také žije.
MILORAD PEJIĆ (*1960) žije již celá desetiletí ve Švédsku, kam emigroval po válečných událostech v bývalé Jugoslávii v roce 1992. Autor reflektuje v některých svých textech konkrétní historické skutečnosti (vypuknutí válečného konfliktu, následnou vlnu emigrace atd.) a podává je s nečekaným klidem a věcností, zcela zbaven ambice šokovat či jinak využívat smutné atraktivity, která se v těchto událostech nabízí. Knihu Pravdivé příběhy: Vybrané básně Milorada Pejiće připravil k českému vydání překladatel Jaroslav Šulc za redakční spolupráce bosenského básníka Adina Ljuci. Pejić vstoupil na literární scénu v roce 1985 sbírkou Vaza za biljku krin. Výjimečná osobnost jihoslovanské poezie, jehož sbírka Hyperborea (2011, 2013) získala nominaci na cenu Asociace spisovatelů Bosny a Hercegoviny. Pejićovy básně byly přeloženy do angličtiny, němčiny a švédštiny. V tomto roce vychází v září rozsáhlý výbor z jeho díla v češtině v Protimluvu.
vstup volný